Es muy desagradable actualizar un Software y llevarse la sorpresa de la existencia de problemas de compatibilidad con las versiones anteriores, ya sea debido al uso de algunas funciones o simplemente al abrir y cerrar archivos de trabajo. Tal situación, acarrea varios problemas, sobre todo si se tiene en consideración que el traspaso de archivos entre personas hace necesaria una completa compatibilidad, tema que no siempre se cumple.
Especificando más aún, la interoperabilidad entre los formatos de los archivos de Office Suite siempre ha sido un dolor de cabeza para las Empresas. Por ejemplo, uno puede recibir un documento en el casi «formato estándar por excelencia» Word, sólo para darse cuenta que no puede ser abierto por la aplicación WordPerfect. Para complicar más aún las cosas, no todos los formatos dentro de la misma familia de aplicaciones, pero de diferentes generaciones, son compatibles. En efecto, los archivos guardados en Office 2007 no pueden ser abiertos por versiones antiguas de este conocido Software a menos que el usuario especifique que sea guardado en un formato más antiguo.
Para enfrentar este problema, se han iniciado una serie de proyectos para crear formatos abiertos, que múltiples aplicaciones de oficina puedan usar. Uno de estos formatos es el Open Document Format o ODF, apoyado por IBM, Sun Microsystems y Novell. En una especie de «contra movida», Microsoft también tiene su propio formato «abierto» llamado Office Open XML o OOXML, el cual es el formato de documentos por defecto en Office 2007.
En un esfuerzo por resolver la aparente brecha entre estos dos formatos abiertos, Microsoft ha financiado un proyecto de open source para crear una herramienta traductora que convertirá los archivos con formato ODF y XML. Esta herramienta, el Open XML Translator («Traductor Open XML«), la cual ya se encuentra disponible en su versión 1.0, permite la conversión de documentos de uno a otro de los formatos indicados y está disponible para ser descargada por cualquier usuario sin costo alguno.
Como un plug-in para Microsoft Word, por ejemplo, el traductor entrega la opción de abrir y guardar documentos en el formato ODF en vez del nativo Open XLM. El traductor también puede ser incorporado en procesadores de texto de la competencia que usan el formato ODF por defecto para así poder abrir y guardar documentos en Open XML.
Microsoft anunció su apoyo al proyecto de open source para poder construir un puente técnico entre Open XML y ODF, en Julio del 2006, con el objetivo de entregar interoperabilidad entre ambos formatos. Desde su término, ha permanecido entre los 30 proyectos más activos en SourceForge.net y ha sido descargado más de 50,000 veces.
Según Tom Robertson, Gerente General de Interoperabilidad y Estándares en Microsoft («Interoperability and Standards«),
«Creemos en la idea de entregar interoperabilidad desde el diseño; en este caso, al trabajar con socios y miembros de la comunidad de open source, hemos alcanzado este objetivo. El proyecto del traductor ha sido construido para ser independiente de cualquier aplicación y ha resultado ser útil tanto para Microsoft como para nuestros competidores en resolver los desafíos de interoperabilidad para clientes.»
La versión 1.0 del Traductor soporta los formatos de documento estándar de la Industria tanto de Open XML como de ODF. Ha sido probado en Microsoft Office 2007, Office 2003 y Office XP y ha sido localizado en Holandés, Francés, Alemán y Polaco. Junto a esto, Novell ha anunciado que el Traductor será implementado nativamente en su siguiente versión de OpenOffice.
La segunda fase del proyecto del Traductor, incluyendo traductores para hojas de cálculo (Excel) y presentaciones (PowerPoint) se iniciará durante este mes, pretendiendo dejar lista la versión final, y disponible para usuarios, en Noviembre del año 2007. Este proyecto, financiado por Microsoft, está siendo llevado a cabo por la Compañía francesa CleverAge y Sonata Software Ltd. de India, y probado por Dialogika de Alemania y Aztecsoft Ltda. con base en India.
Link De Desacarga: Hacer Click Aquí